Лозанна: достопримечательности и советы от местных для самостоятельных путешественников
В Лозанне меня встретил запах свежей выпечки и звон церковных колоколов. Этот швейцарский город раскинулся на трех холмах у берега Женевского озера. Вид на заснеженные Альпы открывается прямо с центральных улиц.
Моя первая встреча с Лозанной вышла случайной – поезд из Цюриха задержался на два часа. Решил прогуляться по центру, а в итоге остался на неделю. Теперь каждый раз нахожу здесь что-то новое.
Кафедральный собор Лозанны возвышается над городом как огромный каменный страж. Его витражи создают внутри фантастическую игру света. По вечерам с башни доносится голос ночного стража – традиция сохранилась с XIII века.
Старый город похож на лабиринт из узких улочек. Они то круто поднимаются вверх, то резко спускаются к озеру. Местные показали мне секретные проходы между домами – настоящие средневековые короткие пути.
Олимпийский музей в Лозанне поразил своей интерактивностью. Можно сравнить свой прыжок в длину с результатами чемпионов или пробежать стометровку против виртуального Усэйна Болта. А в парке перед музеем стоят необычные скульптуры из спортивного инвентаря.
Местные рассказали про хитрость – билеты дешевле после 15:00, а экспозиция настолько большая, что за оставшееся время можно увидеть все основное.
В Лозанне работает единственное в Швейцарии метро. Две линии связывают холмы города. Местные советуют брать проездной Mobilis – он действует на все виды транспорта, включая водные трамваи по Женевскому озеру.
Кстати, про водные трамваи узнал случайно. Увидел, как школьники садятся на катер вместо автобуса. Оказалось, это обычный городской транспорт, только с потрясающими видами на Альпы.
В Лозанне нашел маленькую сыроварню в районе Уши. Хозяин делает сыр по старинным рецептам и проводит дегустации. швейцарское фондю здесь готовят с добавлением местного белого вина.
Субботний рынок на Place de la Riponne – это отдельное приключение. Фермеры привозят свежие продукты из окрестных деревень. Попробовал альпийский мед с горными травами – теперь заказываю его почтой.
Сигнальная башня собора считается главной смотровой площадкой. Но местные показали мне террасу заброшенного монастыря – оттуда открывается панорама на озеро без туристов.
Еще одно тайное место – кафе на крыше университетской библиотеки. Там подают отличный кофе, а вид на город и горы лучше, чем с официальных площадок.
Исторический центр Лозанны: путешествие сквозь века
На площади Палю бьётся сердце исторической Лозанны. Старинная Ратуша с её остроконечной крышей напоминает средневековый замок. Фонтан Правосудия XVI века до сих пор поит жителей кристально чистой водой из горных источников.
По средам и субботам площадь наполняется ароматами свежего хлеба и сыра. Местные торговцы привозят овощи и фрукты из своих садов. Я нашел здесь редкие сорта альпийских яблок с розовой мякотью.
От площади Палю поднимается крытая лестница Escaliers du Marche. Её деревянные ступени помнят шаги средневековых торговцев. Каждая доска скрипит по-своему – местные шутят, что лестница играет свою мелодию.
На вершине лестницы возвышается Кафедральный собор Нотр-Дам. Его витражи создал Пьер д’Англетер в XIII веке. В солнечные дни собор превращается в калейдоскоп из синего, красного и золотого света.
Дворец Рюмина похож на торт в стиле флорентийского Ренессанса. В его стенах разместились пять музеев и библиотека. Археологический зал хранит находки с римских раскопок в Лозанне. Коллекция минералов сверкает как подземная сокровищница.
На бульваре Гранси стоит дом, где жила Марина Цветаева. Её окна смотрели на Женевское озеро. А на пересечении улиц Де Кур и Ля Арп работал над своими произведениями Александр Скрябин. Теперь в этих местах звучит классическая музыка из открытых окон консерватории.
По вечерам я гуляю по узким улочкам старого города. За каждым поворотом открываются сюрпризы – то крошечная пекарня с круассанами, то антикварная лавка с швейцарскими часами. Местные называют эти прогулки «охотой за историей».
Набережная Уши: отдых на берегу Женевского озера
Набережная Уши встретила меня рядами белых яхт и криками чаек. Вода в Женевском озере прозрачная до самого дна. На каменных парапетах сидят рыбаки с удочками. Их добычу сразу выпрашивают наглые лебеди.
В порту пришвартованы старинные пароходы с красными трубами. Билет на ретро-круиз до французского Эвиана стоит 29 франков. Капитан разрешил мне подняться на капитанский мостик. Штурвал блестит как начищенное золото.
Белый пароход «Гельвеция» отходит от причала каждые два часа. Его деревянная палуба помнит первых туристов XIX века. В пути официанты разносят горячий шоколад в фарфоровых чашках. За бортом проплывают средневековые замки.
До Шильонского замка плыть час по синей глади озера. Альпы отражаются в воде как в зеркале. На палубе играет живая музыка – местный оркестр репетирует джазовые композиции.
На зеленых лужайках набережной местные устраивают пикники. Расстелил плед у самой воды. В булочной за углом купил свежий багет и сыр грюйер. Чайки пытались стащить мой завтрак.
Рядом со мной художник рисовал акварелью горы. На его картине облака цепляются за снежные вершины. Купил у него маленький этюд за 50 франков – теперь кусочек швейцарского утра висит у меня дома.
Олимпийский музей похож на белый корабль. Его террасы спускаются к воде широкими ступенями. На газонах стоят бронзовые спортсмены в полный рост. Дети пытаются повторить их позы.
В музее хранятся факелы всех Олимпиад. Самый старый – с первых зимних игр 1924 года в Шамони. На интерактивных экранах крутят кадры исторических соревнований. В кинозале показывают церемонии открытия в формате 4D.
Музеи и искусство: от классики до авангарда
В музеях Лозанны я нашел настоящие сокровища искусства. Коллекция Art Brut поразила работами художников-самоучек. В залах висят картины людей с необычным взглядом на мир. Некоторые авторы никогда не учились рисовать.
Смотритель музея рассказал про картину пациента психиатрической клиники. Художник рисовал её десять лет цветными карандашами. На холсте – тысячи крошечных фигурок, сплетённых в причудливый узор.
Культурный комплекс PLATEFORME 10 занял территорию старого вокзала. Три музея под одной крышей связаны стеклянными галереями. Здание похоже на огромный чёрный куб, парящий над землёй.
В Музее изящных искусств я увидел полотна Дега и Ходлера. Экспозиция построена на контрастах – классика соседствует с современным искусством. Смотритель показал тайную комнату с графикой Пикассо.
В Музее Элизе хранятся снимки первых фотографов Швейцарии. На старых дагерротипах – альпийские пастухи и городские улицы XIX века. В подвале работает тёмная комната для мастер-классов.
MUDAC удивил выставкой промышленного дизайна. Стулья из переработанного пластика соседствуют с винтажными часами. В витринах блестят украшения из необычных материалов – стекла и бетона.
Lausanne Transport Card даёт право на бесплатный проезд и скидки в музеях. Карту выдают при регистрации в отеле. Сэкономил 30 франков только на входных билетах.
Festival de la Cité превращает улицы в галерею под открытым небом. Художники рисуют граффити на стенах. Музыканты играют джаз в старинных двориках. Фестиваль проходит в первую неделю июля.
Парки и природа: зеленые оазисы Лозанны
Ботанический сад в парке Милан раскинулся на склонах холма. Его аллеи спускаются к Женевскому озеру. В альпинарии цветут редкие горные растения. Садовник показал мне столетнюю магнолию – её ветви похожи на руки великана.
Старинный особняк в центре парка хранит коллекцию засушенных растений. В библиотеке я нашел атлас швейцарских трав XVIII века. Запах лаванды и розмарина плывет над клумбами.
Эспланада Монбенон напоминает палубу огромного корабля. Она зависла над водой на высоте ста метров. Дворец Правосудия отражается в фонтанах. По вечерам на газонах играют в петанк.
Капелла Вильгельма Телля прячется в тени каштанов. Бронзовый лучник целится в яблоко уже двести лет. Местные студенты считают скамейку у капеллы счастливой для экзаменов.
парк Мон-Репо создал английский ландшафтный архитектор. Извилистые тропинки ведут к пруду с лотосами. В особняке Вольтера сохранился кабинет философа с видом на Альпы.
Готическая башня прячет винтовую лестницу. На вершине я обнаружил телескоп. Смотритель рассказал про тайный ход к озеру. В гроте под башней бьет родник с минеральной водой.
Деревянная башня Совабелен взлетает над кронами деревьев. По спиральному пандусу я поднялся на высоту 35 метров. Панорама захватила весь город и озеро до французского берега.
К башне ведет тропа через буковый лес. Указатели запутывают – местные советуют идти на звук колокола соседней церкви. В сумерках включают подсветку – башня светится как маяк.
Террасы виноградников Лаво поднимаются от озера к небу. Каменные стены держат лозы уже восемь веков. ЮНЕСКО внесло этот пейзаж в список наследия. Между рядами винограда проложены тропы.
В деревне Эпес я попал на дегустацию белого вина. Винодел налил золотистый шасла в тонкий бокал. Вкус напомнил горный мед и полевые цветы. Бутылку урожая 2023 года купил за 35 франков.
Гастрономическое путешествие: вкусы Лозанны
В ресторане Lausanne Palace шеф-повар колдует над сырным фондю. Золотистая масса пузырится в керамической чаше. Три сорта местного сыра плавятся с белым вином и чесноком. Аромат разносится по всему залу.
Швейцарский раклет подают на террасе Beau-Rivage Palace. Сыр плавится на открытом огне. Официант соскребает расплавленный слой на тарелку с картофелем и корнишонами. В бокале искрится белое вино с виноградников Лаво.
В маленьком ресторане Le Café Theatre я попробовал папе водуа. Это традиционное блюдо кантона Во – пюре из картофеля с луком-пореем. Сверху кладут копченую колбасу. Хозяйка рассказала семейный рецепт трехсотлетней давности.
На десерт в Cafe Beau-Rivage заказал пирог gâteau à la crème. Сливки для него привозят с альпийских ферм каждое утро. Тесто такое тонкое, что просвечивает. Сахарная пудра тает на языке как снег.
По субботам площадь Рипон превращается в гастрономический театр. Фермеры раскладывают сыры на деревянных столах. Молочницы в белых передниках разливают свежие сливки. Пекари достают из корзин горячие багеты.
В угловой лавке продают горный мед с альпийских пасек. Пчеловод дал попробовать редкий сорт с цветов эдельвейса. Вкус напомнил горные травы после дождя. Банка такого меда стоит 40 франков.
В подвале дома на Рю де ля Меркери нашел винотеку с местными винами. Сомелье провел дегустацию шасла из разных деревень Лаво. Каждое вино хранит вкус своего склона. На этикетках – названия террас.
В соседнем переулке открыл сырную лавку. Хозяин достал из погреба головку грюйера двухлетней выдержки. Кристаллы соли хрустят на срезе. Запах луговых трав смешивается с ароматом старого дерева.
Практические советы для самостоятельных путешественников
Метро М2 в Лозанне взбирается по холмам как горный козлик. Поезда здесь автоматические, без машинистов. Вагоны останавливаются точно у стеклянных дверей на станциях. Билет на 1 час стоит 3.70 франка.
На станции Flon пересекаются обе линии метро и автобусные маршруты. Электронное табло показывает точное время прибытия транспорта. Автобусы в Лозанне синие с белыми полосами. Их водители говорят на французском и английском.
В пункте Lausanne Roule взял велосипед на день за 15 франков. Залог вернули сразу после сдачи. Электросамокаты Lime разбросаны по всему центру. Поездка от вокзала до озера обошлась в 5 франков.
По набережной проложили широкие велодорожки с разметкой. На перекрестках велосипедисты едут первыми. Местные уступают дорогу и приветливо кивают.
Отель Beau-Rivage Palace похож на дворец из сказки. Номер с видом на озеро стоит от 800 франков. В ресторане подают завтрак на серебряных подносах. Официанты помнят предпочтения каждого гостя.
В хостеле Jugendherberge нашел чистую комнату за 50 франков. На общей кухне познакомился с путешественниками из разных стран. Вместе готовили фондю по швейцарским рецептам.
В булочной выучил первую фразу: «Une baguette, s’il vous plaît». Продавщица улыбнулась и дала еще горячий багет. В метро «Pardon» звучит мягче русского «извините». Местные ценят попытки говорить на их языке.
На кассе в супермаркете достаточно «Bonjour» и «Merci». Цифры на ценниках понятны без перевода. Карты принимают везде – от киосков до рынка.
Lausanne Transport Card дает право на бесплатный проезд. Её выдают при заселении в отель. Действует даже на водные трамваи до французского берега. За три дня сэкономил 45 франков на транспорте.
В первую субботу месяца музеи открывают двери бесплатно. Олимпийский музей и коллекция Art Brut собирают длинные очереди. Лучше приходить к открытию или за час до закрытия.
Заключение: Лозанна ждет!
В Лозанне каждый сезон хорош по-своему. Летом температура поднимается до 25 градусов. Белые яхты скользят по синему озеру. На набережной играют уличные музыканты. Толпы туристов заполняют узкие улочки старого города.
Зимой город становится тихим и загадочным. Снег укрывает крыши домов белым одеялом. В кафе подают горячий шоколад с каштановым кремом. Цены на отели падают на 30 процентов.
В марте Лозанна расцветает. Магнолии в парке Мон-Репо раскрывают розовые бутоны. На рыночной площади появляются первые тюльпаны. Местные жители выносят столики на террасы кафе.
Фестиваль тюльпанов проходит в первые выходные апреля. Флористы создают композиции из десяти тысяч цветов. На площади Рипон выстраивается очередь за луковицами редких сортов.
Осенью виноградники Лаво окрашиваются в золотой цвет. Над озером висит легкий туман. В старом городе проходит фестиваль джаза. Музыканты играют в средневековых подвалах.
В октябре открывается сезон фондю. Рестораны соревнуются за звание лучшего сырного блюда. Шеф-повара добавляют в классический рецепт трюфели и шампанское.
Лучшие месяцы для прогулок – май и сентябрь. Воздух свежий и прозрачный. Туристов меньше, чем летом. В отелях действуют скидки на номера с видом на озеро.
Летом пляжи переполнены. Температура воды в озере достигает 23 градусов. На набережной работают прокаты сапбордов. Инструктор научил меня плавать под парусом за два часа.
Рождественский базар работает с конца ноября. Площадь святого Франциска превращается в сказочную деревню. В деревянных домиках продают глинтвейн и жареные каштаны.
В июле проходит фестиваль уличного искусства. Художники расписывают стены домов. На площадях выступают акробаты и жонглеры. Вход на все представления бесплатный.