Шопинг в Париже: 10 лучших мест для самостоятельных путешественников
Вчера мой телефон разрывался от сообщений. «Где купить сумку Hermès без очереди?» – спрашивала подруга жены. «В каком районе искать винтажные украшения?» – интересовался коллега. Я достал свой потрепанный блокнот с заметками о парижском шопинге. За эти годы я собрал коллекцию секретных адресов, где можно найти все: от дизайнерских новинок до антикварных редкостей.
Парижский шопинг похож на охоту за сокровищами. В лабиринтах узких улочек прячутся бутики с невероятными витринами. За неприметными дверями работают мастерские с вещами ручной работы. А в старинных пассажах продавцы знают историю каждой вещи.
Начну с места, где я потерял счет времени в первый же день. Галери Лафайет на бульваре Осман – это театр моды под куполом в стиле ар-нуво. Здесь можно провести целый день. Стеклянный купол отбрасывает причудливые тени на витрины люксовых брендов. На верхнем этаже есть смотровая площадка с видом на Эйфелеву башню.
Короткая улица с длинной историей. Здесь расположились бутики Hermès, Chanel и Lanvin. Цены кусаются, но атмосфера опьяняет. В некоторых магазинах нужна предварительная запись. Зато можно увидеть, как парижские модницы выбирают новые коллекции.
В этом районе я нашел маленькие независимые бутики с необычными вещами. Дизайнеры экспериментируют со стилем и материалами. Цены приятно удивляют. На улице Франк Буржуа спрятались винтажные магазины с редкими находками прошлых десятилетий.
Елисейские поля: роскошь и блеск
От Триумфальной арки до площади Согласия тянется главный подиум Парижа. Витрины сверкают, как драгоценные камни в короне. Бутик Louis Vuitton на Елисейских полях я заметил издалека. Фасад переливался золотом в лучах заката. Внутри продавцы в белых перчатках показывали новые коллекции.
В двух шагах от Louis Vuitton расположился дворец Dior. Очередь у входа напоминала красную дорожку Каннского фестиваля. Модницы в шелковых платьях фотографировались на фоне витрин. Я успел заскочить между съемками рекламы и показом новой коллекции.
Cartier на Вандомской площади встретил меня тишиной и запахом кожаных перчаток. За стеклом витрины сверкали часы с бриллиантами. Консультант в строгом костюме рассказал про лимитированную серию украшений. Цены кусались, как голодные львы.
В Zara на Елисейских полях я нашел копии дизайнерских вещей по разумным ценам. Толпа возле примерочных гудела как улей. Девушки с пакетами Fendi смешивали люкс с масс-маркетом. Стильный Париж не признает снобизма в моде.
На террасе кафе «Ладюре» я листал каталог покупок. За соседним столиком француженка в винтажном жакете Chanel пила кофе с пирожным. Елисейские поля пульсировали в ритме модных показов и звона бокалов с шампанским.
Улица Сен-Оноре: от кутюр до нишевых брендов
Я свернул с шумного бульвара на улицу Сен-Оноре. Витрины сверкали, как драгоценные камни в королевской короне. Аромат свежей кожи и духов плыл из открытых дверей бутиков. Элегантные парижанки скользили между магазинами с фирменными пакетами.
В бутике Givenchy меня встретил консультант в идеальном костюме. Он показал новую коллекцию сумок из крокодиловой кожи. Цена одной равнялась стоимости подержанного автомобиля. Зато каждая вещь – произведение искусства с именной гравировкой.
Бутик Hermès на углу улицы напоминал дворец. Мраморные колонны, позолоченные витрины, швейцар в ливрее. На втором этаже работала выставка винтажных платков. Продавщица рассказала про лист ожидания на культовые сумки Kelly и Birkin. Некоторые клиенты ждут их годами.
В тихом переулке я нашел магазин молодого дизайнера. Платья из японского шелка висели рядом с кожаными куртками ручной работы. Цены оказались ниже, чем в больших бутиках. А качество не уступало известным брендам.
За углом прятался винтажный магазин с коллекцией старых часов. Владелец достал из сейфа хронограф Cartier 1960-х годов. Механизм работал безупречно. Патина на корпусе создавала особый шарм. Такие находки встречаются только в Париже.
В магазине на углу продавали коллекции молодых дизайнеров. Футуристические платья соседствовали с минималистичными костюмами. На полках стояли необычные ароматы нишевых парфюмерных домов. Продавцы знали историю каждого бренда.
На витрине блестели кроссовки из переработанных материалов. Рядом лежали сумки из кактусовой кожи. Современная мода смешивала люкс и экологичность. Французы называют это «новой роскошью».
Бульвар Осман: универмаги Galeries Lafayette и Printemps
У входа в Galeries Lafayette я замер. Стеклянный купол переливался всеми цветами радуги. Солнечные лучи играли на витринах с новыми коллекциями Dior и Chanel. Толпа модников с фотоаппаратами щелкала затворами.
В парфюмерном отделе консультант распылил новый аромат Tom Ford. Запах сандала смешался с ароматом свежей выпечки из кафе на первом этаже. За соседним прилавком девушка в белых перчатках показывала помады Guerlain.
Через дорогу в Printemps меня встретил водопад света из витражных окон. На первом этаже я нашел отдел с французской косметикой. Баночки кремов Sisley блестели как драгоценности. Продавщица рассказала про секретную формулу с экстрактом черной розы.
На последнем этаже Galeries Lafayette расположился продуктовый рай. Шоколатье в белом колпаке делал конфеты с карамелью и морской солью. Рядом сомелье открывал бутылку шампанского урожая 2015 года. Запах трюфелей и сыра реблошон кружил голову.
Терраса на крыше Galeries Lafayette открыла панораму города. Эйфелева башня сверкала на солнце. Внизу по бульвару Осман спешили парижане с фирменными пакетами. Я сделал глоток кофе из местного кафе и достал список покупок.
В Printemps я поднялся на стеклянный купол. Старинные витражи отбрасывали цветные тени на мраморный пол. По винтовой лестнице спускались туристы с пакетами люксовых брендов. Консьерж в униформе приветливо указал дорогу к лифту.
Tax Free оформляют на специальной стойке на первом этаже. С чеками больше 100 евро можно вернуть до 12% от покупки. В сезон распродаж я приезжаю к открытию – в 9:30. Лучшие вещи разбирают в первые часы.
Le Marais: винтаж и богемный шик
В Le Marais я забрел в переулок с винтажными магазинами. Старинные вывески скрипели на ветру. Витрины сверкали бижутерией 1920-х годов. А в воздухе витал аромат свежей выпечки из соседней булочной.
На улице Вьей-дю-Тампль я открыл дверь бутика Vintage Désir. Серебряные броши эпохи ар-деко лежали рядом с шелковыми платками Hermès. Продавщица в берете достала из шкафа жакет Yves Saint Laurent 1970-х. Ткань пахла духами Shalimar.
Бутик Merci на бульваре Бомарше встретил меня красной машиной во дворе. Фиат 500 стал символом магазина. Внутри я нашел минималистичную одежду французских марок. На втором этаже продавали винтажную мебель и керамику.
В тупике Розье прячется магазин старинных украшений. Хозяин показал мне браслет с эмалью XIX века. В соседней лавке я купил запонки с монограммой парижского банкира. Каждая вещь хранит свою историю.
Улица бурлит энергией новых дизайнеров. Витрины похожи на арт-инсталляции. В одном окне – платья из переработанных тканей. В другом – сумки из пробкового дерева. Молодые марки экспериментируют со стилем и материалами.
На углу rue des Francs Bourgeois я зашел в Kilo Shop. Здесь одежду продают на вес. Среди вешалок я нашел кашемировый свитер Brooks Brothers. Рядом висело пальто Max Mara. Цены радуют глаз и кошелек.
Кофейня Les Archives предложила передышку между покупками. Бариста в татуировках варил кофе из эфиопских зерен. За соседним столиком художница рисовала эскизы витрин. Le Marais дышит искусством и свободой.
В субботу бутики открываются в 11:00. Лучшие находки разбирают за первый час. Проверяйте швы и застежки на винтажной одежде. В некоторых магазинах принимают только наличные. Торг уместен в маленьких лавках.
Я записал координаты реставратора сумок на улице Розье. Он может починить застежку на старом клатче Dior. А еще знает, как освежить цвет винтажной кожи. Такие мастера – золото для коллекционеров.
Монмартр: искусство и сувениры
На улице Аббес я обнаружил антикварную лавку с бронзовыми статуэтками. Медный колокольчик звякнул над дверью. Владелец в потертом пиджаке показал коллекцию фарфора времен Наполеона III. За стеклянной витриной мерцали эмалевые табакерки.
Площадь Тертр встретила меня запахом масляных красок и кофе. Художники раскладывали мольберты под платанами. Француз в берете рисовал портрет американской туристки. Его кисть танцевала по холсту под звуки уличного аккордеона.
В галерее на улице Норвен я увидел работы современных французских мастеров. Абстрактные полотна соседствовали с городскими пейзажами. Куратор рассказал про молодого художника из Прованса. Его картины раскупают коллекционеры со всего света.
На углу улицы Лепик прячется магазин старинных книг. Продавец достал с верхней полки альбом с гравюрами XVIII века. Пожелтевшие страницы хранили виды старого Парижа. В шкафу за стеклом стояли первые издания Бальзака.
Маленький бутик на улице Жюно торгует необычными подарками. Шелковые платки с картами метро соседствуют с брошами в виде Эйфелевой башни. Я купил керамическую чашку с росписью в стиле ар-нуво. Продавщица завернула ее в бумагу с видами Монмартра.
У подножия холма расположился знаменитый блошиный рынок. Торговцы раскладывают антикварную мебель прямо на тротуаре. В коробке со старыми открытками я нашел фотографию мулен Руж 1920-х годов. Араб в феске продал мне бронзовые подсвечники за полцены.
Антикварные лавки открываются в 11:00. Торг уместен на блошином рынке и у уличных художников. За картины маслом просят от 50 евро. Упаковку сувениров делают бесплатно в больших магазинах. Некоторые галереи отправляют покупки почтой.
В кафе «Два мельника» я разложил свои находки. Официант в белом переднике принес эспрессо. За соседним столиком японские туристы рассматривали купленные акварели. В сумерках зажглись фонари над площадью Тертр.
Блошиный рынок Сен-Уан: сокровища прошлого
На блошином рынке Сен-Уан я потерял счет времени и деньгам. Продавец в синем берете разложил передо мной серебряные броши 1920-х годов. Между рядами с антикварной мебелью мелькали шелковые платки Hermès и старинные чемоданы Louis Vuitton.
Рынок открылся в семь утра. Фонари еще горели над узкими проходами между лавками. Торговцы выкатывали тележки с фарфором и бронзой. Аромат свежего круассана смешался с запахом старого дерева.
В павильоне Вернессон я застыл перед комодом эпохи Людовика XV. Резные ножки из красного дерева блестели в свете витрины. Продавец показал потайной ящик с монограммой прежнего владельца. Такие вещи хранят дух старого Парижа.
На аллее Поль Берт я нашел твидовый пиджак Chanel 1960-х годов. Продавщица в шелковом платке достала из шкафа сумку Hermès Kelly. Кожа приобрела благородную патину. Цена оказалась вдвое ниже, чем в бутике.
В лавке на Марше Малассис я открыл альбом с фотографиями довоенного Парижа. Снимки пахли старой бумагой. Владелец магазина показал коллекцию театральных афиш «Мулен Руж». За стеклом витрины поблескивали часы Cartier 1930-х годов.
Торг на рынке – обязательный ритуал. Я снизил цену на бронзовые подсвечники на 40%. Продавец притворно вздохнул и завернул их в старую газету. На рынке принимают только наличные. Банкомат стоит у главного входа.
Рынок работает с субботы по понедельник. Приходите к открытию – в 7 утра. Профессиональные антиквары выбирают лучшие вещи в первые часы. Метро довезет до станции Porte de Clignancourt. Вход на рынок через арку с часами.
В кафе «У Луи» я сел с чашкой горячего шоколада. За соседним столиком американка в винтажном платье раскладывала купленные броши. Официант в белом переднике рассказал про торговца, который нашел в старом комоде письма Виктора Гюго.
Forum des Halles: подземный город шопинга
Forum des Halles открылся передо мной стеклянным куполом в форме листа. Солнечные лучи пробивались сквозь прозрачную крышу. Металлические конструкции напоминали волны застывшего металла.
Эскалатор погрузил меня на четыре этажа под землю. Белый мрамор и зеркала создали иллюзию бесконечного пространства. Указатели вели к бутикам Zara, H&M и Uniqlo. На стенах мелькали афиши новых фильмов.
В Sephora консультант показал новую коллекцию французской косметики. Рядом в & Other Stories девушки выбирали шелковые блузки. Цены радовали – на 15-20% ниже, чем в других районах Парижа.
На нижнем уровне расположился food court. Запах свежей выпечки смешался с ароматом специй из азиатского ресторана. Местные жители обедали за столиками у фонтана. Официант в белом переднике разносил тарелки с горячими круассанами.
В кинотеатре UGC показывали французские фильмы с английскими субтитрами. Медиатека имени Франсуа Миттерана предлагала книги на разных языках. В зале выставок открылась экспозиция молодых фотографов.
Forum des Halles соединил три линии метро и пригородные поезда RER. Указатели на полу помогли найти нужный выход. У информационной стойки консьерж отметил на карте ближайшие достопримечательности.
В тихом уголке на втором этаже спрятался японский сад. Вода стекала по каменным ступеням. На скамейках под бамбуком парижане читали книги. Идеальное место для паузы между покупками.
Магазины работают с 10:00 до 20:00. В четверг и пятницу – до 21:00. Утром меньше посетителей. На распродажах лучшие вещи разбирают в первые часы. Кафе открываются в 8:00 для завтрака.
Le Bon Marché: элегантность и история
В Le Bon Marché я попал на показ новой коллекции. Манекенщицы скользили между мраморными колоннами XIX века. Стеклянная крыша пропускала солнечные лучи на витрины с сумками Céline и туфлями Louboutin.
Эскалатор поднял меня на второй этаж универмага. Здесь продавали одежду молодых французских дизайнеров. Консультант в сером костюме показал пиджак из итальянской шерсти. Цена кусалась, но качество оправдывало каждый евро.
В Grande Épicerie меня встретил аромат свежих трюфелей. Продавец в белом переднике нарезал хамон тончайшими ломтиками. На прилавке мерцали банки с фуа-гра и горчицей из Дижона.
На первом этаже я открыл флакон нового аромата Frédéric Malle. Консультант рассказал про редкие ноты и тираж всего в тысячу экземпляров. За стеклом витрины поблескивали баночки с кремом La Mer.
В январе цены падают до минус 70%. Очередь у входа собирается с шести утра. Охотники за брендами штурмуют отдел сумок и обуви. Лучшие модели разбирают за первый час распродажи.
На стойке информации я оформил карту Le Bon Marché. Она дает скидку 10% и доступ к закрытым показам. Tax Free возвращают прямо в магазине. Лимит покупок – от ста евро в одном чеке.
У витрины с часами Rolex я встретил арабского шейха. Его помощник нес пакеты с логотипами модных домов. Консьерж в ливрее вызвал такси до отеля George V. Le Bon Marché – магнит для ценителей роскоши.
La Vallée Village: аутлет дизайнерских брендов
La Vallée Village встретил меня кованными воротами и мощеными улочками. Фасады бутиков напоминали французские особняки. Охранник в синей форме указал дорогу к информационному центру. У входа стояли роскошные автомобили с парижскими номерами.
На витрине Prada красовались туфли за полцены. В Burberry кашемировые пальто продавали на 60% дешевле. А в Celine сумки стоили вдвое меньше, чем в центре Парижа. Консультант рассказал про новые поступления из последних коллекций.
Магазины выстроились вдоль пешеходных аллей. Указатели помогли найти Saint Laurent и Gucci. На карте отметили все кафе и туалеты. Бесплатный WiFi работал на всей территории аутлета.
В Tod’s ботинки из телячьей кожи продавали за 320 евро вместо 750. Valentino предлагал платья со скидкой 65%. А в Moncler пуховики стоили на 400 евро дешевле, чем в бутиках на Елисейских полях.
Экспресс-автобус довез меня от площади Согласия за 45 минут. Водитель объявил остановки на трех языках. В салоне работал кондиционер и раздавали карты аутлета. Поездка стоила 25 евро в обе стороны.
В VIP-лаунже предложили шампанское и закуски. Персональный консультант составил маршрут по магазинам. Tax Free оформили за пять минут. Покупки доставили в отель к вечеру.
Бутики работают с 10:00 до 20:00. В среду привозят новые коллекции. На сезонных распродажах цены падают до минус 80%. Лучше приезжать к открытию – парковка заполняется уже к полудню.
В кафе L’Étoile я заказал салат нисуаз и бокал розового вина. За соседним столиком китайские туристы раскладывали покупки из Céline. Официант принес свежий багет с маслом и рассказал про новый бутик Bottega Veneta.